Widget HTML Atas

Lirik dan Terjemahan Never Grow Up dari ちゃんみな (Chanmina)



Ini adalah lagu yang saya terjemahkan pagi tadi, cuss langusng sadjha kita simak


何から話せばいい
長い長い our story
最後になりそうだね
ありがとう愛してた

Lebih baik bicara dari mana?
Panjang panjang cerita kita
Seperti akan berakhir 
Terimakasih,Aku cinta kamu
何が愛か知らない
だから二人で愛を作ったんだ
これでいいのかなんて
私に聞かないでよね

Aku tidak tahu apa itu "cinta"
Karena itu kita buat "cinta" berdua
Apakah dengan ini akan baik baik saja?
Jangan tanyakan pada ku

Yeah we are always high
惹かれあってた
あなたがピーターで
私がウェンディを演じた

Ya, Kami selalu High (Mabuk)
Saling tertarik
Kamu adalah Peter
Aku akan menjadi Wendy
そばにいる事にも慣れ
いない事にも慣れてた
ねぇ君が好きって again and again
また離れて again and again
また戻るの again and again

Sudah terbiasa disebelahmu
Sudah terbiasa tidak ada kamu
Hey, Aku suka kamu (lagi dan lagi)
berpisah lagi (lagi dan lagi)
Kembali lagi (lagi dan lagi)
狂わせた時計と壊れたコンパスが
私たちを大人にさせない
繰り返してる最後のキス あぁ
まだここにいる we never never grow up

Arloji gila dan kompas rusak
Tidak membiaarkan kita menjadi dewasa
Ciuman terakhir yang terulang-ulang
Masih disini (Kita tidak akan tumbuh dewasa)
We are never never grow up
二人とも気付いてはいたけど
歪み始めていた love
君の目を見てわかっちゃった
ねえなんなんだよわかってくれよ
とか決してそんな荒い気持ちじゃない
君のさよならが重い言葉に
聞こえなくなったんだよ

Kita tidak akan tumbuh dewasa
Kita (berdua) sebenarnya sadar
Cinta mulai menyimpang
Hey,apa-apaan tolong mengertilah
Bukan selalu perasaan yang kasar
Kata "selamat tinggal" mu sudah
Terdengar tidak berat lagi
こんな事言いたくない
けど君しか知らないからさ
行かないでって again and again
もう消えてって again and again
愛してるって again and again

Aku tidak mau berkata seperti ini
Tetapi, hanya kamu yang tahu
Jangan pergi (lagi dan lagi)
Menghilanglah (lagi dan lagi)
Aku cinta kamu (lagi dan lagi)
狂わせた時計と壊れたコンパスが
私たちを大人にさせない
繰り返してる最後のキス あぁ
まだここにいる we never never grow up

Arloji gila dan kompas rusak itu
Tidak membiaarkan kita menjadi dewasa
Ciuman terakhir yang terulang-ulang
Masih disini (Kita tidak akan tumbuh dewasa)
長かったね愛してたよねもう終わりにしよう
(長かったね愛してたよねもう終わりにしよう)
We are never growing up
過ぎ去ってく日々たちを
忘れたわけじゃない
消したいわけじゃない

Lama sekali ya (?) Aku Cinta kamu , mari kita akhiri
(Lama sekali ya (?) Aku Cinta kamu , mari kita akhiri)
Hari-hari yang terlewat
Bukan terlupakan
Bukan maksud untuk melupakan
いつかはこんなにも悲しい夜が
来ることなんか最初からわかってた
いつもとは違うほんとのほんとの
さよならをしよう月が綺麗だね

Suatu hari nanti akan ada malam menyedihkan
yang akan datang itu aku sudah tahu dari awal
Sangat berbeda dari biasanya, benar dan benar
Mari kita lakukan selamat tinggal, bulan itu indah ya

Never grow up


*yang ingin request lirik sialhkan isi form di Contact Us

No comments for "Lirik dan Terjemahan Never Grow Up dari ちゃんみな (Chanmina)"